Einträge zu dem Titel ""a precarious balance between my two means of expression" : Sprachreflexion, Kulturtransfer und mehrsprachige Werksignatur im Exil am Beispiel von Leo Lania und Hilde Spiel / (2014)":

[Allegro-Code Code Beschreibung] Inhalt
[00 Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]] u200338268b
[20 Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz] "a precarious balance between my two means of expression" : Sprachreflexion, Kulturtransfer und mehrsprachige Werksignatur im Exil am Beispiel von Leo Lania und Hilde Spiel
[31 Schlagwörter, Thesaurusbegriffe] Emigration > Politische Auswanderung; Exilanten; Exil > Migration
Exilliteratur > Literatur; Migrantenliteratur
Kulturbeziehungen > Kunstbeziehungen; Kulturübertragung; Kulturaustausch; Kulturtransfer; Kulturkontakte; Deutsch-jüdischer Dialog; Kulturvermittlung > Interkulturalität
Mehrsprachigkeit > Zweisprachigkeit; Gemischtsprachigkeit > Sprache
[31p diverse Spezialschlagwörter] (DE-588)11672949X; (DE-588)118751980
[37 Sprache(n) des Textes] Deutsch
[40 Hauptverfasser] (DE-588)123603676
[70 Quelle (Zeitschriftentitel[ ; Band(Jahrgang)Heft, Seiten])] zdb721583
[704 Detaillierte Quellenangaben Band] 32
[708 Detaillierte Quellenangaben Seiten] 211-230
[76 Erscheinungsjahr] 2014
[902 ] aO n04.4
[903 ] n12.3
[904 ] 0
[905 ] DA
[906 ] ZA
[91 Zugangs- oder Inventarnummer] 1a
[92a ] J
[92c ] 06
[92d ] 14
[94 Verknüpfung zu externen Ressourcen] 2015-IV
[94f ] bar D20151104
[94i ] bec D20151116
[94o ] 1a
[99e Änderungsdatum] 20151116/12:37:05-1069164/64 obec
[99K ] 20151116/18:27:57-1039323/102
[99n Zugangsdatum (Erfassungsdatum)] 20151104/12:14:13 obar