| [Allegro-Code | Code Beschreibung] | Inhalt |
|---|---|---|
| [00 | Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]] |
u200304092l |
| [20 | Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz] | Historischer Kontext und Lyrikübersetzung am Beispiel deutscher und russischer Übertragungen von Shakespeares 'Sonett 66' |
| [31 | Schlagwörter, Thesaurusbegriffe] |
Literatur > Fabeln; Dramen; Romane; Volksbücher; Prosa; Epik; Essay; Mären; Märendichtung > Kunst; Schriftsteller; Schriftstellerinnen Übersetzungen > Übersetzer; Übersetzerinnen > Dolmetscher; Dolmetscherinnen |
| [31p | diverse Spezialschlagwörter] | Shakespeare, William (JDG | GND) |
| [37 | Sprache(n) des Textes] | Deutsch |
| [40 | Hauptverfasser] | Lebedewa, Jekatherina |
| [708 | Detaillierte Quellenangaben Seiten] | 103-124 |
| [76 | Erscheinungsjahr] | 2012 |
| [84 | Sachtitel des übergeordn. Werkes [/ Verf.Name] [ ; Zählung] ode _IdNr des übergeordneten Werkes] |
b961015593l "Vom Altern der Texte" : Bausteine für eine Geschichte des interkulturellen Wissenstransfers / Kalverkämper, Hartwig; Schippel, Larisa 2012 Sprachmittlung und Migration : zur Vorläufigkeit translatorischer Diskurse ; zwei Momentaufnahmen aus Berlin und Warschau ; 1919 - 1929 / Marten-Finnis, Susanne; Terpitz, Olaf 2012 |
| [902 | ] | aJ n12.3 |
| [904 | ] | 0 |
| [905 | ] | DA |
| [906 | ] | BT |
| [91 | Zugangs- oder Inventarnummer] | 101a |
| [92a | ] | D |
| [92c | ] | 14 |
| [94 | Verknüpfung zu externen Ressourcen] | 2012-IV |
| [94f | ] | lim D20121114 |
| [94i | ] | lim D20121114 |
| [94o | ] | DB |
| [99e | Änderungsdatum] | 20121114/16:11:49 lim |
| [99K | ] | 20121115/16:48:56 |
| [99n | Zugangsdatum (Erfassungsdatum)] | 20121025/10:21:16 dg |