| [Allegro-Code | Code Beschreibung] | Inhalt |
|---|---|---|
| [00 | Identifikationsnummer[+BandNr[+TeilNr[+...]]][=Bandbezeichnung]] |
u200287892b |
| [20 | Hauptsachtitel. Körperschaftliche Ergänzung : Zusatz] | Activities of the Jewish Council in Slovakia |
| [31 | Schlagwörter, Thesaurusbegriffe] |
Judenverfolgung u. -vernichtung > Holocaust; Shoa; Deportation; Ghettos; Arisierungen > Völkermord Judenräte |
| [31g | diverse Spezialschlagwörter] | Slowakei (JDG | GND) |
| [31h | diverse Spezialschlagwörter] | 00406227 |
| [37 | Sprache(n) des Textes] | eng |
| [40 | Hauptverfasser] | Hradská, Katarína |
| [708 | Detaillierte Quellenangaben Seiten] | 366-405 |
| [76 | Erscheinungsjahr] | 2010 |
| [84 | Sachtitel des übergeordn. Werkes [/ Verf.Name] [ ; Zählung] ode _IdNr des übergeordneten Werkes] |
bsb11897273 Politické a kultúrne transfery medzi Francúzskom, Nemeckom a strednou Európou (1840 - 1945) = Political and cultural transfers between France, Germany and Central Europa (1840 - 1945) : Prípad Slovenksa ; Hommage a Dominique Lassaigne / Ferenčuhová, Bohumila 2010 Le cas Slovaque : Contribution à l'histoire des transferts politiques et culturels entre la France, l'Allemagne et l'Europe Centrale (1840 - 1945) / Ferenčuhová, Bohumila 2010 Le concept de Kultur en Allemagne : De la liberté de l'homme à la biologisation du concept / Georget, Jean-Louis 2010 Un pianiste allemand à Paris au XIXème siècle : Le cas de Henri Herz / Schnapper, Laure 2010 Treaty of Berlin from April 1926 and the impact on Czechoslovak diplomacy / Feriancová, Alena 2010 Die Aussiedlung der sog. "Asozialen" deutscher Volkszugehörigkeit aus der Slowakei Ende Juli 1942 / Schvarc, Michal 2010 |
| [902 | ] | aO n02.4 |
| [904 | ] | 0 |
| [905 | ] | DA |
| [906 | ] | BT |
| [92a | ] | J |
| [92c | ] | 04 |
| [94 | Verknüpfung zu externen Ressourcen] | 2011 |
| [94f | ] | jak D20110816 |
| [94i | ] | bec D20110816 |
| [94o | ] | 1a |
| [99e | Änderungsdatum] | 20110816/13:56:24 jak |
| [99n | Zugangsdatum (Erfassungsdatum)] | 20110816/09:49:48 jak |